Memoria, por Carlos Drummond de Andrade


Foto: Gabriel Leone

Memoria

Carlos Drummond de Andrade

Do livro ‘Claro Enigma’, São Paulo: Cia das Letras, 2012

Tradução Gilberto Cruvinel

Amare ciò è andato perduto
lascia confuso
questo cuore

.
Nulla può l’oblio
contro l’insensato
appello del No.
.
Le cose tangibili
diventano insensibili
al palmo della mano
.
Però, le cose finite
molto più che belle,
queste resteranno
.

 

Memória
.
Amar o perdido
deixa confundido
este coração.
.
Nada pode o olvido
contra o sem sentido
apelo do Não.
.
As coisas tangíveis
tornam-se insensíveis
à palma da mão.
.
Mas as coisas findas,
muito mais que lindas,
essas ficarão.

……………………………………………………………………………

Redação

0 Comentário

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Você pode fazer o Jornal GGN ser cada vez melhor.

Apoie e faça parte desta caminhada para que ele se torne um veículo cada vez mais respeitado e forte.

Seja um apoiador