A razão por trás do eterno retorno ao “the book is on the table”

Lourdes Nassif
Redatora-chefe no GGN
[email protected]

Enviado por Jorge Fernando

Porque não consigo aprender inglês!

Lourdes Nassif

Redatora-chefe no GGN

4 Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

  1. E qual é a razao? Nada foi analisado sobre isso…

    E agora nao é mais “The book is on the table”. É “The e-book is on the tablet” (rs, rs). Ou seja, a merd@ continua a mesma, mas mais moderna… 

  2. É… tá meio pobre essa coisa

    É… tá meio pobre essa coisa aí. Nem daria para entender bem a piada, se não se soubesse inglês, ou, melhor, se não se soubesse a piada anteriormente. Que faz aquele “swatch” no texto? Uma piada copiada mal copiada! Pô, se vamos rir dos gringos, vamos ter que fazer isso com um mínimo de classe, né?

    Essa outra da metereologia é muito boa. Eu li pela primeira vez aqui em Juiz de Fora, em português, igualzinho, num hotel-fazenda. Então, para mim, essa que li primeiro é original, porque foi ali que ri de verdade, porque não tinha ouvido a piada antes.

    Síntese: piada boa e piada ruim. Quem conta também se arrisca. Os bons contadores são geniais, e são gente que bota o próprio discurso à prova dos outros.

Você pode fazer o Jornal GGN ser cada vez melhor.

Apoie e faça parte desta caminhada para que ele se torne um veículo cada vez mais respeitado e forte.

Seja um apoiador