21 de maio de 2026

O Brasil é latino, mas insiste em não se reconhecer, por Dora Nassif

Nossa identidade cultural não é importada, ela é construída no Sul, no corpo, no território e na memória coletiva.

A autora compara o interior da Colômbia com o Brasil, destacando semelhanças culturais e sociais entre os povos.
Ressalta a influência comum de povos indígenas e africanos na música e cultura de Brasil e Colômbia.
Critica o preconceito brasileiro contra a América Latina, apesar da admiração externa pelo país na região.

Esse resumo foi útil?

Resumo gerado por Inteligência artificial

O Brasil é latino, mas insiste em não se reconhecer

Siga o Jornal GGN no Google e receba as principais notícias do Brasil e do Mundo

Seguir no Google

por Dora Nassif

Minha viagem pela Colômbia não tem sido turística. Não é sobre pontos famosos, roteiros prontos ou cartões postais. Tenho conhecido o cotidiano, o ritmo dos pueblos, o dia a dia das pessoas, justamente aquela dimensão da vida que mais se assemelha ao Brasil profundo, o do interior, da música popular, das festas, da conversa longa, da garra cotidiana. É nesse Brasil, tantas vezes invisibilizado, que me reconheço ao atravessar cidades colombianas.

Os pueblos colombianos se parecem muito com o interior brasileiro. Tesalia, em Huila, poderia estar em Minas Gerais. As casas baixas, o ritmo desacelerado, o orgulho da própria história, a arte espalhada pelos muros. Em um mural, a frase “Que viva la música de mi pueblo” poderia estar escrita em qualquer cidade do interior do Brasil onde a cultura ainda não foi transformada em produto, mas permanece viva, compartilhada, orgulhosa de si.

A música é talvez onde essa semelhança se revela com mais clareza. A música popular colombiana ecoa o sertanejo raiz brasileiro, com histórias do campo, da saudade, do amor simples, do trabalho e da vida cotidiana. Antes da indústria cultural e das plataformas digitais, a música já era identidade, memória e pertencimento. Aqui, como lá, as pessoas não apenas escutam, elas dançam, vivem e se reconhecem no som.

Essa conexão não é pontual nem coincidência. A latinidade também se manifesta nos ritmos. A lambada amazônica dialoga com o merengue e a cumbia caribenha. O forró encontra no vallenato colombiano um quase irmão, ambos guiados pela sanfona, pela dança agarrada e pela música que nasce da estrada e do encontro. O maracatu conversa com os tambores afrocaribenhos e com o candombe do Prata, compartilhando ancestralidade africana, corpo coletivo e resistência. São ritmos diferentes, mas oriundos de um mesmo tronco cultural, moldado por povos indígenas, africanos e camponeses latino-americanos.

Curiosamente, enquanto o Brasil reverencia a Europa como referência cultural, grande parte da música e da dança das quais mais se orgulha nasce de influências africanas e indígenas, assim como ocorre na Colômbia e em tantos outros países latino-americanos. Nossa identidade cultural não é importada, ela é construída no Sul, no corpo, no território e na memória coletiva.

Também compartilhamos feridas. Narcotráfico, desigualdade social, violência estrutural e Estados ausentes. Mas compartilhamos, sobretudo, as respostas criatividade, solidariedade, alegria como forma de sobrevivência e orgulho do próprio povo. Há algo profundamente latino nessa capacidade de celebrar mesmo em meio à escassez, não por alienação, mas por resistência.

Talvez o choque cultural mais revelador não esteja na semelhança, mas no contraste entre como o Brasil é visto fora e como se vê por dentro. Em pueblos com menos de dez mil habitantes, camisetas da seleção brasileira aparecem com naturalidade. O futebol brasileiro é admirado, celebrado e reconhecido como linguagem comum. O Brasil, aqui, é símbolo. Enquanto isso, dentro do próprio país, persiste um forte preconceito contra a América Latina, visível especialmente na forma como imigrantes latinos, como os bolivianos, são associados à pobreza, ao atraso e à marginalidade. Rejeita-se no outro aquilo que se recusa a reconhecer em si.

Compartilhamos florestas, como a Amazônia, com países vizinhos. Compartilhamos o amor pelo futebol com argentinos, uruguaios e colombianos. Compartilhamos festas populares, calendários de celebração, devoções e comidas feitas para reunir. O San Pedro de Huila dialoga diretamente com as festas juninas brasileiras, e o carnaval do Brasil encontra ecos no carnaval de Barranquilla. Até com aqueles que costumamos chamar de rivais, dividimos cidades espelho, como Buenos Aires e São Paulo, elitizadas e populares, vibrantes e desiguais, profundamente contraditórias.

Vivemos um momento em que a América Latina volta a ocupar o centro das atenções globais. O Brasil tem atraído cada vez mais visitantes, assim como países como a Colômbia, que se consolidam como destinos importantes na região. Ao mesmo tempo, nossos recursos naturais, culturais e humanos despertam interesse e cobiça. Há pressões externas que tentam nos dividir, nos isolar e nos fazer acreditar que podemos avançar sozinhos.

Não podemos. Nenhum país latino atravessa esse momento isolado.

Reconhecer-se latino não diminui o Brasil, fortalece. Nos conecta, nos insere e nos protege. Talvez seja hora de o Brasil olhar menos para o Norte e mais para os lados. Porque não há lugar no mundo com mais garra, mais tempero, mais calor humano e mais vontade de viver do que a América Latina. E o Brasil é parte indissociável disso, goste ou não.

Dora Nassif – Advogada, Mestra em Direitos Humanos e Doutoranda em Ciências Jurídicas e Políticas pela Universidad Pablo de Olavide, em Sevilla.

O texto não representa necessariamente a opinião do Jornal GGN. Concorda ou tem ponto de vista diferente? Mande seu artigo para dicasdepautaggn@gmail.com. O artigo será publicado se atender aos critérios do Jornal GGN.

“Democracia é coisa frágil. Defendê-la requer um jornalismo corajoso e contundente. Junte-se a nós: https://www.catarse.me/JORNALGGN

Dora Nassif

Advogada, Mestra em Direitos Humanos e Doutoranda em Ciências Jurídicas e Políticas pela Universidad Pablo de Olavide, em Sevilla.

Assine a nossa Newsletter e fique atualizado!

Assine a nossa Newsletter e fique atualizado!

Mais lidas

As mais comentadas

Colunistas

Ana Gabriela Sales

Repórter do GGN há 9 anos. Especializada em produção de conteúdo para as redes sociais.

Camila Bezerra

Graduada em Comunicação Social – Habilitação em Jornalismo pela Universidade. com passagem pelo Jornal da Tarde e veículos regionais. É...

Carla Castanho

Carla Castanho é repórter no Jornal GGN e produtora no canal TVGGN

1 Comentário
...

Faça login para comentar ou registre-se.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

  1. José de Almeida Bispo

    22 de dezembro de 2025 9:54 pm

    Sinto dizer: especialmente o Brasil ao sul do paralelo 20. Desde João Ramalho.

Recomendados para você

Recomendados