Muito interessante a origem dessa canção. Ela vem do folclore europeu e é anterior ao séc 19, se popularizou nos anos 70 com o Led Zepellin, mas existem várias versões da mesma canção. A versão original trata de uma jovem à espera de um salvador que a livre do enforcamento iminente. Esse salvador teria que pagar uma quantia ao executor pra livrar a moça do destino trágico.
A versão típica:
“Hangman, hangman, hangman / slack your rope awhile.I think I see my father / ridin’ many a mile.Father, did you bring any silver? / father, did you bring any gold,Or did you come to see me / hangin’ from the gallows pole?””No, I didn’t bring any silver, / no I didn’t bring any gold.I just come to see you / hangin’ from the gallows pole.”
Assisti outro dia um documentário na internet sobre os possíveis plágios do Led Zeppelin. Na maior parte das canções citadas concordei que a semelhança era desconcertante. Fiquei muito suspreso, e concordo com o macocv, um dos ídolos da minha juventude parece que tem pés de barro.
Mas parece que nesta canção especicamente os caras do LED colocaram “trad arr by”. Ou seja, aqui sinalizaram que se tratava de uma canção tradicional com arranjo especial para a banda. Desse período de baladas e canções folclóricas das ilhas britânicas, se utilizou muito o ótimo grupo STEELEYE SPAM, que se destacava pela voz lindíssima e diferenciada de Maddy Prior.
antiPIG
5 de agosto de 2015 5:18 pmMuito interessante a origem
Muito interessante a origem dessa canção. Ela vem do folclore europeu e é anterior ao séc 19, se popularizou nos anos 70 com o Led Zepellin, mas existem várias versões da mesma canção. A versão original trata de uma jovem à espera de um salvador que a livre do enforcamento iminente. Esse salvador teria que pagar uma quantia ao executor pra livrar a moça do destino trágico.
A versão típica:
“Hangman, hangman, hangman / slack your rope awhile.I think I see my father / ridin’ many a mile.Father, did you bring any silver? / father, did you bring any gold,Or did you come to see me / hangin’ from the gallows pole?””No, I didn’t bring any silver, / no I didn’t bring any gold.I just come to see you / hangin’ from the gallows pole.”
macocv
5 de agosto de 2015 6:34 pmEm suma…
mais um sugada do LZ. Plágio mesmo!
Normal….
Luiz Antonio Antunes Machado
5 de agosto de 2015 9:03 pmLED ZEPPELIN
Assisti outro dia um documentário na internet sobre os possíveis plágios do Led Zeppelin. Na maior parte das canções citadas concordei que a semelhança era desconcertante. Fiquei muito suspreso, e concordo com o macocv, um dos ídolos da minha juventude parece que tem pés de barro.
Luiz Antonio Antunes Machado
5 de agosto de 2015 9:10 pmGALLOWS POLE
Mas parece que nesta canção especicamente os caras do LED colocaram “trad arr by”. Ou seja, aqui sinalizaram que se tratava de uma canção tradicional com arranjo especial para a banda. Desse período de baladas e canções folclóricas das ilhas britânicas, se utilizou muito o ótimo grupo STEELEYE SPAM, que se destacava pela voz lindíssima e diferenciada de Maddy Prior.
MarcoPOA
6 de agosto de 2015 1:23 amExcelente leitura do Led!
No mais….
http://www.songfacts.com/detail.php?id=322